【トレカ】予約情報まとめ

【朗報】天皇陛下とチャールズ国王、ポケモンのあの”名セリフ”について触れる

【朗報】天皇陛下とチャールズ国王、ポケモンのあの”名セリフ”について触れる

【朗報】天皇陛下とチャールズ国王、ポケモンのあの”名セリフ”について触れる


スポンサーリンク







1:ケララッパ@こうてつプレート投稿日:2024/06/26 14:46:40 ID:HdA2zxWA


さすサト
日本だけじゃなく世界でも知ってる人沢山いるってことはやっぱポケモンの影響は凄いんやな





2:サメハダー@いちごスライス投稿日:2024/06/26 14:48:00 ID:i5No3LPQ


全部ゲットだぜってなんだよ

4:ガラルヒヒダルマ@ねがいのかたまり 投稿日:2024/06/26 14:48:52 ID:bjBIIo4Q
海外版の決め台詞か
5:アクジキング@するどいキバ投稿日:2024/06/26 14:48:58 ID:Rx06bAQ.



サトシというよりはゴウっぽいっしょ

6:バニリッチ@かえんだま投稿日:2024/06/26 14:49:41 ID:nl4sv3.k



「全部」ゲットは英語版OPの名セリフやから日本語版やと聞き慣れんわね
Catch’em all
pokemonと響きが似てるから採用されてる

44:タマゲタケ@かざんのシズメダマ投稿日:2024/07/01 19:12:16 ID:yupUcvr.
>>6
>>7
普通にへぇ~~ってなった
言語に合わせた翻訳も面白いな
7:エルレイド@PPかいふくポン投稿日:2024/06/26 14:50:42 ID:nl4sv3.k
ちなみにこれのせいでポケモンが剣盾でリストラされた際は海外で「全部ゲットできるんじゃないのかよ!!」って非難轟轟だった
10:ジジーロン@ホロキャスター 投稿日:2024/06/26 15:15:46 ID:B8I6Omjk
全部に違和感あったけどそういうことか
勉強になったわ
スポンサーリンク







13:オーダイル@フェザーボール投稿日:2024/06/26 15:21:33 ID:UE5Evicg
天皇「あーはーはー(Catch’em allってなんだ…?)」
22:モクロー@せいしんのハネ投稿日:2024/06/26 18:29:41 ID:f.9oiZis
14:クリムガン@プロテクター 投稿日:2024/06/26 15:22:59 ID:y3cEVy9k
サトシではなくゴウで草
ポケモンが紹介されるのは光栄すぎる
20:ブルンゲル@バナナスライス投稿日:2024/06/26 17:57:49 ID:ypxwb2eM
>>14
ゴウはゲットだぜ!じゃなくて未来は俺の手の中にある!だろ
二度と間違えるなっしょ
33:ヒートロトム@とくせいガード投稿日:2024/06/27 15:01:47 ID:9iEkFCXA
佳子さまか誰かがポケモンの筆箱使ってたみたいなニュース見たことある

38:ブイゼル@ヤチェのみ投稿日:2024/06/27 19:35:41 ID:EyxIs/qA
名探偵ピカチュウのピカチュウが英語版初代主題歌歌うシーンで
吹替版だとPokemon!Catch’em all~♪の部分が
ポケモぉン!みんな友達だから~♪と訳されてたな
39:ガーメイル@テラピースかくとう投稿日:2024/07/01 14:57:51 ID:Ugy6nk3s


逆にイギリス発祥の有名な作品ってあったっけ?
ハリーポッターくらいか?
40:ヒスイハリーセン@リゾチウム投稿日:2024/07/01 15:04:32 ID:7I6serWY
>>39
名探偵ポワロ、マープル
41:リザード@キノココのほうし投稿日:2024/07/01 15:48:12 ID:9AUo8OGI
>>39
プーさん、ピーターパン、アリス、シャーロックホームズ
イギリスは日米に次ぐキャラクターコンテンツ大国やろ
46:ラグラージ@ネットボール投稿日:2024/07/02 18:18:59 ID:6JIofrdM
>>39
ナルニア王国、ライラの冒険
45:マダツボミ@あかしのおまもり投稿日:2024/07/01 19:13:56 ID:BJqg2Fjw
ピーターラビットも英国やな
35:ダークライ@うみなりのスズ投稿日:2024/06/27 18:41:04 ID:7Y9UQupU
なるほど

続きを見る

ぽけりんカテゴリの最新記事